Upload translate_blog_tips.md
Browse files- translate_blog_tips.md +325 -0
translate_blog_tips.md
ADDED
|
@@ -0,0 +1,325 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
+
# Hugging Face Blog翻译排版指南
|
| 2 |
+
|
| 3 |
+
为了统一中文文案、排版的相关用法,优化翻译后的展示效果,降低团队成员之间的沟通成本,增强网站气质。
|
| 4 |
+
|
| 5 |
+
我们参考了[sparanoid/chinese-copywriting-guidelines: Chinese copywriting guidelines for better written communication/中文文案排版指北 (github.com)](https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines)
|
| 6 |
+
|
| 7 |
+
在 [huggingface/blog: Public repo for HF blog posts](https://github.com/huggingface/blog) 可以找到 blog 的原始 Markdown 文件,本指南只对其中中英文混排展示进行优化,其他部分排版可以遵循原文。
|
| 8 |
+
|
| 9 |
+
## 目录
|
| 10 |
+
|
| 11 |
+
<!-- vim-markdown-toc GFM -->
|
| 12 |
+
|
| 13 |
+
* [空格](#空格)
|
| 14 |
+
|
| 15 |
+
* [中英文之间需要增加空格](#中英文之间需要增加空格)
|
| 16 |
+
* [中文与数字之间需要增加空格](#中文与数字之间需要增加空格)
|
| 17 |
+
* [数字与单位之间需要增加空格](#数字与单位之间需要增加空格)
|
| 18 |
+
* [全角标点与其他字符之间不加空格](#全角标点与其他字符之间不加空格)
|
| 19 |
+
* [`-ms-text-autospace` to the rescue?](#-ms-text-autospace-to-the-rescue)
|
| 20 |
+
* [标点符号](#标点符号)
|
| 21 |
+
|
| 22 |
+
* [不重复使用标点符号](#不重复使用标点符号)
|
| 23 |
+
* [全角和半角](#全角和半角)
|
| 24 |
+
|
| 25 |
+
* [使用全角中文标点](#使用全角中文标点)
|
| 26 |
+
* [数字使用半角字符](#数字使用半角字符)
|
| 27 |
+
* [遇到完整的英文整句、特殊名词,其內容使用半角标点](#遇到完整的英文整句特殊名词其內容使用半角标点)
|
| 28 |
+
* [名词](#名词)
|
| 29 |
+
|
| 30 |
+
* [专有名词使用正确的大小写](#专有名词使用正确的大小写)
|
| 31 |
+
* [不要使用不地道的缩写](#不要使用不地道的缩写)
|
| 32 |
+
* [争议](#争议)
|
| 33 |
+
|
| 34 |
+
* [链接之间增加空格](#链接之间增加空格)
|
| 35 |
+
* [简体中文使用直角引号](#简体中文使用直角引号)
|
| 36 |
+
* [引用](#引用)
|
| 37 |
+
* [工具](#工具)
|
| 38 |
+
* [谁在这样做?](#谁在这样做)
|
| 39 |
+
* [参考文献](#参考文献)
|
| 40 |
+
|
| 41 |
+
<!-- vim-markdown-toc -->
|
| 42 |
+
|
| 43 |
+
## 空格
|
| 44 |
+
|
| 45 |
+
「有研究显示,打字的时候不喜欢在中文和英文之间加空格的人,感情路都走得很辛苦,有七成的比例会在 34 岁的时候跟自己不爱的人结婚,而其余三成的人最后只能把遗产留给自己的猫。 毕竟爱情跟书写都需要适时地留白。
|
| 46 |
+
|
| 47 |
+
与大家共勉之。」——[vinta/paranoid-auto-spacing](https://github.com/vinta/pangu.js)
|
| 48 |
+
|
| 49 |
+
### 中英文之间需要增加空格
|
| 50 |
+
|
| 51 |
+
正确:
|
| 52 |
+
|
| 53 |
+
> 在 LeanCloud 上,数据存储是围绕 `AVObject` 进行的。
|
| 54 |
+
|
| 55 |
+
错误:
|
| 56 |
+
|
| 57 |
+
> 在LeanCloud上,数据存储是围绕 `AVObject`进行的。
|
| 58 |
+
>
|
| 59 |
+
> 在 LeanCloud上,数据存储是围绕 `AVObject` 进行的。
|
| 60 |
+
|
| 61 |
+
完整的正确用法:
|
| 62 |
+
|
| 63 |
+
> 在 LeanCloud 上,数据存储是围绕 `AVObject` 进行的。 每个 `AVObject` 都包含了与 JSON 兼容的 key-value 对应的数据。 数据是 schema-free 的,你不需要在每个 `AVObject` 上提前指定存在哪些键,只要直接设定对应的 key-value 即可。
|
| 64 |
+
|
| 65 |
+
例外:「豆瓣FM」等产品名词,按照官方所定义的格式书写。
|
| 66 |
+
|
| 67 |
+
### 中文与数字之间需要增加空格
|
| 68 |
+
|
| 69 |
+
正确:
|
| 70 |
+
|
| 71 |
+
> 今天出去买菜花了 5000 元。
|
| 72 |
+
|
| 73 |
+
错误:
|
| 74 |
+
|
| 75 |
+
> 今天出去买菜花了 5000元。
|
| 76 |
+
>
|
| 77 |
+
> 今天出去买菜花了5000元。
|
| 78 |
+
|
| 79 |
+
### 数字与单位之间需要增加空格
|
| 80 |
+
|
| 81 |
+
正确:
|
| 82 |
+
|
| 83 |
+
> 我家的光纤入屋宽频有 10 Gbps,SSD 一共有 20 TB
|
| 84 |
+
|
| 85 |
+
错误:
|
| 86 |
+
|
| 87 |
+
> 我家的光纤入屋宽频有 10Gbps,SSD 一共有 20TB
|
| 88 |
+
|
| 89 |
+
例外:度 / 百分比与数字之间不需要增加空格:
|
| 90 |
+
|
| 91 |
+
正确:
|
| 92 |
+
|
| 93 |
+
> 今天是 233° 的高温。
|
| 94 |
+
>
|
| 95 |
+
> 新 MacBook Pro 有 15% 的 CPU 性能提升。
|
| 96 |
+
|
| 97 |
+
错误:
|
| 98 |
+
|
| 99 |
+
> 今天是 233 ° 的高温。
|
| 100 |
+
>
|
| 101 |
+
> 新 MacBook Pro 有 15 % 的 CPU 性能提升。
|
| 102 |
+
|
| 103 |
+
### 全角标点与其他字符之间不加空格
|
| 104 |
+
|
| 105 |
+
正确:
|
| 106 |
+
|
| 107 |
+
> 刚刚买了一部 iPhone,好开心!
|
| 108 |
+
|
| 109 |
+
错误:
|
| 110 |
+
|
| 111 |
+
> 刚刚买了一部 iPhone ,好开心!
|
| 112 |
+
>
|
| 113 |
+
> 刚刚买了一部 iPhone, 好开心!
|
| 114 |
+
|
| 115 |
+
### 用 `text-spacing` 来挽救?
|
| 116 |
+
|
| 117 |
+
CSS Text Module Level 4 的 [`text-spacing`](https://www.w3.org/TR/css-text-4/#text-spacing-property) 和 Microsoft 的 [`-ms-text-autospace`](http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ie/ms531164(v=vs.85).aspx) 可以实现自动为中英文之间增加空白。不过目前并未普及,另外在其他应用场景,例如 macOS、iOS、Windows 等用户介面目前并不存在这个特性,所以请继续保持随手加空格的习惯。
|
| 118 |
+
|
| 119 |
+
## 标点符号
|
| 120 |
+
|
| 121 |
+
### 不重复使用标点符号
|
| 122 |
+
|
| 123 |
+
正确:
|
| 124 |
+
|
| 125 |
+
> 德国队竟然战胜了巴西队!
|
| 126 |
+
>
|
| 127 |
+
> 她竟然对你说「喵」?!
|
| 128 |
+
|
| 129 |
+
错误:
|
| 130 |
+
|
| 131 |
+
> 德国队竟然战胜了巴西队!!
|
| 132 |
+
>
|
| 133 |
+
> 德国队竟然战胜了巴西队!!!!!!!!
|
| 134 |
+
>
|
| 135 |
+
> 她竟然对你说「喵」??!!
|
| 136 |
+
>
|
| 137 |
+
> 她竟然对你说「喵」?!?!??!!
|
| 138 |
+
|
| 139 |
+
## 全角和半角
|
| 140 |
+
|
| 141 |
+
不明白什么是全角(全形)与半角(半形)符号?请查看维基百科词条『[全形和半形](http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%85%A8%E5%BD%A2%E5%92%8C%E5%8D%8A%E5%BD%A2)』。
|
| 142 |
+
|
| 143 |
+
### 使用全角中文标点
|
| 144 |
+
|
| 145 |
+
正确:
|
| 146 |
+
|
| 147 |
+
> 嗨!你知道嘛?今天前台的小妹跟我说「喵」了哎!
|
| 148 |
+
>
|
| 149 |
+
> 核磁共振成像(NMRI)是什么原理都不知道?JFGI!
|
| 150 |
+
|
| 151 |
+
错误:
|
| 152 |
+
|
| 153 |
+
> 嗨! 你知道嘛? 今天前台的小妹跟我说 "喵" 了哎!
|
| 154 |
+
>
|
| 155 |
+
> 嗨!你知道嘛?今天前台的小妹跟我说"喵"了哎!
|
| 156 |
+
>
|
| 157 |
+
> 核磁共振成像 (NMRI) 是什么原理都不知道? JFGI!
|
| 158 |
+
>
|
| 159 |
+
> 核磁共振成像(NMRI)是什么原理都不知道?JFGI!
|
| 160 |
+
|
| 161 |
+
### 数字使用半角字符
|
| 162 |
+
|
| 163 |
+
正确:
|
| 164 |
+
|
| 165 |
+
> 这件蛋糕只卖 1000 元。
|
| 166 |
+
|
| 167 |
+
错误:
|
| 168 |
+
|
| 169 |
+
> 这件蛋糕只卖 1000 元。
|
| 170 |
+
|
| 171 |
+
例外:在设计稿、宣传海报中如出现极少量数字的情形时,为方便文字对齐,是可以使用全形数字的。
|
| 172 |
+
|
| 173 |
+
### 遇到完整的英文整句、特殊名词,其内容使用半角标点
|
| 174 |
+
|
| 175 |
+
正确:
|
| 176 |
+
|
| 177 |
+
> 贾伯斯那句话是怎么说的?「Stay hungry, stay foolish.」
|
| 178 |
+
>
|
| 179 |
+
> 推荐你阅读《Hackers & Painters: Big Ideas from the Computer Age》,非常的有趣。
|
| 180 |
+
|
| 181 |
+
错误:
|
| 182 |
+
|
| 183 |
+
> 贾伯斯那句话是怎么说的?「Stay hungry,stay foolish。」
|
| 184 |
+
>
|
| 185 |
+
> 推荐你阅读《Hackers&Painters:Big Ideas from the Computer Age》,非常的有趣。
|
| 186 |
+
|
| 187 |
+
## 名词
|
| 188 |
+
|
| 189 |
+
### 专有名词使用正确的大小写
|
| 190 |
+
|
| 191 |
+
大小写相关用法原属于英文书写范畴,不属于本 wiki 讨论内容,在这里只对部分易错用法进行简述。
|
| 192 |
+
|
| 193 |
+
正确:
|
| 194 |
+
|
| 195 |
+
> 使用 GitHub 登录
|
| 196 |
+
>
|
| 197 |
+
> 我们的客户有 GitHub、Foursquare、Microsoft Corporation、Google、Facebook, Inc.。
|
| 198 |
+
|
| 199 |
+
错误:
|
| 200 |
+
|
| 201 |
+
> 使用 github 登录
|
| 202 |
+
>
|
| 203 |
+
> 使用 GITHUB 登录
|
| 204 |
+
>
|
| 205 |
+
> 使用 Github 登录
|
| 206 |
+
>
|
| 207 |
+
> 使用 gitHub 登录
|
| 208 |
+
>
|
| 209 |
+
> 使用 gイんĤЦ8 登录
|
| 210 |
+
>
|
| 211 |
+
> 我们的客户有 github、foursquare、microsoft corporation、google、facebook, inc.。
|
| 212 |
+
>
|
| 213 |
+
> 我们的客户有 GITHUB、FOURSQUARE、MICROSOFT CORPORATION、GOOGLE、FACEBOOK, INC.。
|
| 214 |
+
>
|
| 215 |
+
> 我们的客户有 Github、FourSquare、MicroSoft Corporation、Google、FaceBook, Inc.。
|
| 216 |
+
>
|
| 217 |
+
> 我们的客户有 gitHub、fourSquare、microSoft Corporation、google、faceBook, Inc.。
|
| 218 |
+
>
|
| 219 |
+
> 我们的客户有 gイんĤЦ8、キouЯƧquムгє、๓เςг๏ร๏Ŧt ς๏гק๏гคtเ๏ภn、900913、ƒ4ᄃëв๏๏к, IПᄃ.。
|
| 220 |
+
|
| 221 |
+
注意:当网页中需要配合整体视觉风格而出现全部大写/小写的情形,HTML 中请使用标淮的大小写规范进行书写;并通过 `text-transform: uppercase;`/`text-transform: lowercase;` 对表现形式进行定义。
|
| 222 |
+
|
| 223 |
+
### 不要使用不地道的缩写
|
| 224 |
+
|
| 225 |
+
正确:
|
| 226 |
+
|
| 227 |
+
> 我们需要一位熟悉 JavaScript、HTML5,至少理解一种框架(如 Backbone.js、AngularJS、React 等)的前端开发者。
|
| 228 |
+
|
| 229 |
+
错误:
|
| 230 |
+
|
| 231 |
+
> 我们需要一位熟悉 Js、h5,至少理解一种框架(如 backbone、angular、RJS 等)的 FED。
|
| 232 |
+
|
| 233 |
+
## 普遍适用的规则
|
| 234 |
+
|
| 235 |
+
以下用法为 CFUG 广泛采用的用法,仅作为通识,而不作为唯一正确的方式。
|
| 236 |
+
|
| 237 |
+
### 链接之间增加空格
|
| 238 |
+
|
| 239 |
+
用法:
|
| 240 |
+
|
| 241 |
+
> 请 [提交一个 issue](#) 并分配给相关同事。
|
| 242 |
+
>
|
| 243 |
+
> 访问我们网站的最新动态,请 [点击这里](#) 进行订阅!
|
| 244 |
+
|
| 245 |
+
对比用法:
|
| 246 |
+
|
| 247 |
+
> 请[提交一个 issue](#)并分配给相关同事。
|
| 248 |
+
>
|
| 249 |
+
> 访问我们网站的最新动态,请[点击这里](#)进行订阅!
|
| 250 |
+
|
| 251 |
+
### 简体中文使用直角引号
|
| 252 |
+
|
| 253 |
+
用法:
|
| 254 |
+
|
| 255 |
+
> 「老师,『有条不紊』的『紊』是什么意思?」
|
| 256 |
+
|
| 257 |
+
对比用法:
|
| 258 |
+
|
| 259 |
+
> “老师,‘有条不紊’的‘紊’是什么意思?”
|
| 260 |
+
|
| 261 |
+
### 全角 / 半角括号的用法
|
| 262 |
+
|
| 263 |
+
括号是用来做解释和提示用,译者在描述和翻译一个没有共识翻译的英文时,也常放在后面作为原文提示。
|
| 264 |
+
|
| 265 |
+
本段探讨的是括号关于全角和半角的用法。
|
| 266 |
+
|
| 267 |
+
当括号里的内容是纯英文的时候,使用半角括号,如:
|
| 268 |
+
|
| 269 |
+
> 今天我们一起去了星巴克 (StarBucks) 点了一份隐藏菜单里的咖啡。
|
| 270 |
+
|
| 271 |
+
当括号里的内容是纯中文和中英混合的时候,使用全角括号,如:
|
| 272 |
+
|
| 273 |
+
> 使用 Flutter 可以方便的发布多平台的应用(Android 和 iOS),它对所有开发者(前端、后端、移动端)们都非常友好。
|
| 274 |
+
|
| 275 |
+
## 引用
|
| 276 |
+
使用 Markdown 标准的引用方法
|
| 277 |
+
例如:
|
| 278 |
+
|
| 279 |
+
> 英文原文:https://huggingface.co/blog/ml-for-games-3
|
| 280 |
+
> 译者:SuSung-boy
|
| 281 |
+
|
| 282 |
+
|
| 283 |
+
## 工具
|
| 284 |
+
|
| 285 |
+
| 仓库 | 语言 |
|
| 286 |
+
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------- |
|
| 287 |
+
| [vinta/paranoid-auto-spacing](https://github.com/vinta/paranoid-auto-spacing) | JavaScript |
|
| 288 |
+
| [huei90/pangu.node](https://github.com/huei90/pangu.node) | Node.js |
|
| 289 |
+
| [huacnlee/auto-correct](https://github.com/huacnlee/auto-correct) | Ruby |
|
| 290 |
+
| [sparanoid/space-lover](https://github.com/sparanoid/space-lover) | PHP (WordPress) |
|
| 291 |
+
| [nauxliu/auto-correct](https://github.com/NauxLiu/auto-correct) | PHP |
|
| 292 |
+
| [jxlwqq/chinese-typesetting](https://github.com/jxlwqq/chinese-typesetting) | PHP |
|
| 293 |
+
| [hotoo/pangu.vim](https://github.com/hotoo/pangu.vim) | Vim |
|
| 294 |
+
| [sparanoid/grunt-auto-spacing](https://github.com/sparanoid/grunt-auto-spacing) | Node.js (Grunt) |
|
| 295 |
+
| [hjiang/scripts/add-space-between-latin-and-cjk](https://github.com/hjiang/scripts/blob/master/add-space-between-latin-and-cjk) | Python |
|
| 296 |
+
| [hustcc/hint](https://github.com/hustcc/hint) | Python |
|
| 297 |
+
|
| 298 |
+
## 谁在这样做?
|
| 299 |
+
|
| 300 |
+
| 网站 | 文案 | UGC |
|
| 301 |
+
| ---------------------------------------------- | ---- | -------- |
|
| 302 |
+
| [Apple 中国](http://www.apple.com/cn/) | 是 | N/A |
|
| 303 |
+
| [Apple 香港](http://www.apple.com/hk/) | 是 | N/A |
|
| 304 |
+
| [Apple 台湾](http://www.apple.com/tw/) | 是 | N/A |
|
| 305 |
+
| [Microsoft 中国](http://www.microsoft.com/zh-cn/) | 是 | N/A |
|
| 306 |
+
| [Microsoft 香港](http://www.microsoft.com/zh-hk/) | 是 | N/A |
|
| 307 |
+
| [Microsoft 台湾](http://www.microsoft.com/zh-tw/) | 是 | N/A |
|
| 308 |
+
| [LeanCloud](https://leancloud.cn/) | 是 | N/A |
|
| 309 |
+
| [V2EX](https://www.v2ex.com/) | 是 | 是 |
|
| 310 |
+
| [Apple4us](http://apple4us.com/) | 是 | N/A |
|
| 311 |
+
| [Ruby China](https://ruby-china.org/) | 是 | 标题达成 |
|
| 312 |
+
| [PHPHub](https://phphub.org/) | 是 | 标题达成 |
|
| 313 |
+
| [少数派](http://sspai.com/) | 是 | N/A |
|
| 314 |
+
|
| 315 |
+
## 参考文献
|
| 316 |
+
|
| 317 |
+
- [Guidelines for Using Capital Letters - About.com](http://grammar.about.com/od/punctuationandmechanics/a/Guidelines-For-Using-Capital-Letters.htm)
|
| 318 |
+
- [Letter case - Wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/Letter_case)
|
| 319 |
+
- [Punctuation - Oxford Dictionaries](http://www.oxforddictionaries.com/words/punctuation)
|
| 320 |
+
- [Punctuation - The Purdue OWL](https://owl.english.purdue.edu/owl/section/1/6/)
|
| 321 |
+
- [How to Use English Punctuation Correctly - wikiHow](http://www.wikihow.com/Use-English-Punctuation-Correctly)
|
| 322 |
+
- [格式 - openSUSE](https://zh.opensuse.org/index.php?title=Help:%E6%A0%BC%E5%BC%8F)
|
| 323 |
+
- [全形和半形 - 维基百科](http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%85%A8%E5%BD%A2%E5%92%8C%E5%8D%8A%E5%BD%A2)
|
| 324 |
+
- [引号 - 维基百科](http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%BC%95%E8%99%9F)
|
| 325 |
+
- [疑问惊叹号 - 维基百科](http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%96%91%E5%95%8F%E9%A9%9A%E5%98%86%E8%99%9F)
|