messages
listlengths 2
2
| num_tokens
int64 46
1.5k
| json_metadata
stringclasses 1
value |
|---|---|---|
[
{
"content": "A strategia a se rivela efficace, con taggiâ e fornitue militari e civili vitali, sciben che questo blòcco o viola o diritto internaçionâ accettou in areo, e codificou da diversci accòrdi internaçionæ di urtimi doî secoli. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Strategi tasabuik tabukti efektif, mangarek pamasuakan militer jo sipil nan sangaik pantiang, maski pun blokade ko malangga hukum Internasional nan ditarimo sacaro umum, nan dikodifikasian dek babarapo pajanjian internasional.",
"role": "assistant"
}
] | 188
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A struttua de ciumme a fa accapî che no vegnivan deuviæ into xeuo, ma ciutòsto pe regolâ a tempiatua ò pe figua. I reçercatoî an propòsto che, sciben sta chì a l'é a coa d'un dinosouro zoeno, l'exempio o mostre e ciumme d'un grande e no i scatiggioin d'un pollin. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Bantuak bulu manunjukan bahasonyo itu indak digunokan untuak tabang malainan untuak pangaturan suhu atau tampilannyo. Para panaliti manyaranan bahasonyo, walaupun iko adolah sabuah ikua dinosauruih nan mudo, sampel manunjukan bulu dinosauruih ko adolah bulu dinosauruih gadang indak bulu nan sarupo anak ayam.",
"role": "assistant"
}
] | 253
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A superficie da Luña a l’è fæta de ròcche e pua. O seu esterno da Luña o l’è ciammou crosta. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Pamukoan Bulan tadiri dari batu jo abu. Lapisan talua Bulan disabuik karak.",
"role": "assistant"
}
] | 104
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A tanto abusâ e soventi scöxia regola di tersci a l’è unna linia guidda semplice ch’a crea dinamismo, con mantegnî unna mesua de òrdine int’unn’imagine. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Aturan sapatigo nan acok-disalahgunoan dan acok-digalakan adolah aturan sadarano nan mambuek kadinamisan sambia tatap manjago kataraturan dari sabuah gambar.",
"role": "assistant"
}
] | 152
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A tecnologia a l’òffre a soluçion con di viægi in sciô campo virtuali. I studenti peuan ammiâ i oggetti de un museo, vixitâ un acquäio ò ammirâ de belliscime òpie d’arte assettæ co-a seu classe. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Teknologi manawaran jalan kalua untuak kunjuangan lapangan sacaro indak nyato. Murik bisa manliek barang paninggalan di musem, mangunjuangi akuarium, atau mangagumi asil seni sambia duduak di kelasnyo.",
"role": "assistant"
}
] | 184
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A tigre a l'é into mæximo gruppo (Genus Panthera) de lioin, liopardi e giaguäi. Sti quattro felin chì son i soli che peuan sbruzzî. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Arimau barado dalam kalompok nan samo (Genus Panthera) jo singo, macan tutul, jo jaguar. Hanyo kaampek kuciang ikolah nan bisa mangaum.",
"role": "assistant"
}
] | 138
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A valua offiçiâ de Falkland a l’è a sterliña de Falkland (FKP) o valô da quæ o l’è impostou pægio à quello da sterliña britannica. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Pitih nan disahan Falklands adolah pon Falkland (FKP) nan nilainyo ditatapan sataro jo ciek pon Inggrih (GBP).",
"role": "assistant"
}
] | 125
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A vixibilitæ a peu anche ëse limitâ da-a cheita ò da-o boffâ da neie ò da-a condensa, ò da-a giassa in scî barconetti da vettua. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Daya pancaliakan mungkin akan tabateh dek karano salju jatuah atau salju baambuih atau dek karano pangambunan atau es di jandela kandaraan.",
"role": "assistant"
}
] | 139
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A vixon de çexe in sciô, conosciua comme hakami, a forma parte da coltua giapponeise fin da l’ottavo secolo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Pamandangan bungo sakura, disabuik juo hanami, alah manjadi bagian dari adat Japang sajak abaik ka 8.",
"role": "assistant"
}
] | 113
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A voentæ di governi foresti de onoâ sti documenti a l’è ätretanto largamente variabile. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Karilaan pamarintah lua nagari untuak maoromati dokumen tu juo baragam di satiok nagari.",
"role": "assistant"
}
] | 98
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A vòstra compagnia telefonica locale a dovieiva ëse boña à dâve de informaçioin ciù approfondie pe-a connescion à sto servixo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Palayanan talepon lokal ko saharuihnyo maagiah labiah banyak informasi manganai caro maubuangan ka palayanan ko.",
"role": "assistant"
}
] | 118
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A zöna Schengen, do resto, a fonçioña in quarche mòddo comme un unico paise, inte sto senso. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Zona Schengen, akan tatapi, bafungsi agaknyo mode ciek nagara dalam hal iko.",
"role": "assistant"
}
] | 101
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A çimma da tore a l’ea un santuäio speciale pe-o dio. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Ujuang manaro tu adolah tampek palinduangan khusus untua dewa.",
"role": "assistant"
}
] | 80
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A çittæ a l’è in netto contrasto co-o resto do paise, perché a l’à unn’atmosfea ciù araba che africaña. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Kota tu sangaik jauah babedo jo kota-kota lain di nrgara tu, sabab di sinan labiah punyo kapandaian Arab daripado kapandaian Afrika.",
"role": "assistant"
}
] | 119
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A çittæ a l’é ascì o ponto de partensa pe montâ in sciô vorcan Nyiragongo, coscì comme di percorsci ciù à bon patto in Africa pe l’avvistamento di gorilla. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Kota ko juo manjadi basis untuak mandaki gunuang api Nyiragongo jo sajumlah palacakan Gorila Gunuang paliang murah di Afrika.",
"role": "assistant"
}
] | 134
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-a fin do 2015, TogiNet o l'à fissou AstroNet Radio comme staçion suscidiäia. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Di akia taun 2015, TogiNet mandirian Radio AstroNet sabagai stasiun cabang.",
"role": "assistant"
}
] | 93
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-a giornâ d’ancheu tanti Sami travaggian inti mestê moderni. O turismo o l’è un reddito importante à Sápmi, l’aria de Sámi. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Pado hari ko, banyak Sámi nan bakarajo di jua bali moderen. Pariwisata adolah pamasukan nan pantiang di Sápmi, daerahnyo Sámi.",
"role": "assistant"
}
] | 138
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-a presentaçion do Tokyo Game Show de zeuggia, o prescidente de Nintendo, Satoru Iwata, o l'à revellou o design do controller da neuva console Nintendo Revolution da compagnia. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Pado presentasi utamo Tokyo Game Show ari kamih, presiden Nintendo Satoru Iwata maluncuan desain pangontrol untuak konsol Nintendo Revolution baru parusahaan tu.",
"role": "assistant"
}
] | 129
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-i estremmi do sondaggio, o 29 via çento de quelli intervistæ o se credde che l'Australia a dovieiva vegnî unna repubrica o ciù fito che se peu, tanto che o 31 via çento o se pensa che l'Australia a no dovieiva mai vegnî unna repubrica. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Pado sisi ekstrim dari jajak pandapek tu, 29 parsen dari urang nan basurvei picayo Australia arus manjadi republik sacapeknyo, sadangkan 31 parsen picayo Australia saarusnyo indak pernah manjadi republik.",
"role": "assistant"
}
] | 183
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-i ocelot ghe gusta mangiâ de bestie picciñe. Acciappan scimie, saguegge, roditoî e öxelli, se peuan. Asquæxi tutte e bestie, che i ocelot caccian, son ciù picciñe de lô pe do bello. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Ocelot suko mamakan binatang ketek. Ocelot manangkok karo, ula, binatang pangarek jo buruang jikok bisa. Ampia sado binatang nan ocelot buru jauah labiah ketek daripado inyo.",
"role": "assistant"
}
] | 181
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-i primmi de sta settemaña, l'açidente d'un elicòttero da poliçia o l'à ammassou træ persoñe e feio atre træ. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Awal pakan ko, kacalakaan elikopter polisi manewasan tigo urang jo malukoi tigo urang lainnyo.",
"role": "assistant"
}
] | 115
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-o conträio, i alimenti de origine animâ (formigoe, termiti, euve) no se digeriscian de lengê, ma forniscian de proteiñe à erta quantiæ che coontëgnan tutti i aminoacidi essençiali. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sabaliaknyo, makanan binatang (samuik, anai-anai, talua) indak hanyo dapek mudah dicerna, tapi inyo manyadioan protein kanduangan tinggi nan manganduang sadonyo asam amino pokok.",
"role": "assistant"
}
] | 168
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-o lunesdì, a Sara Danius, segretäia permanente da Commiscion Nobel pe-a Lettiatua de l'Academia de Sveçia, a l'à annonçiou pubricamente int'un programma radio de l'aradio svedeise in Sveçia che a commiscion, comme a no poeiva arrivâ direttamente a-o Bob Dylan in ponto vittöia do Premmio Nobel pe-a lettiatua 2016, a l'aiva abbandonou i seu sfòrsci pe seghittâlo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Pado hari Sanayan, Sara Danius, sekretaris tatap Komite Nobel untuak Sastra di Akademi Swedia, mangumuman sacarao tabuka salamo program radio di Radio Sveriges di Swedia bahasonyo komite iko, nan indak dapek menghubungkan Bob Dylan sacaro langsuang tantang mamanangan Hadiah Nobel Sastra 2016, alahmaninggaan usahonyo untuak menjangkaunyo.",
"role": "assistant"
}
] | 272
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-o mæximo tempo, a mariña tedesca, deuviando prinçipalmente i U-Boot, a l’ea apreuvo à çercâ de fermâ sto traffego. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Pado wakatu nan samo, angkatan lauik Jerman, kabanyakan manggunoan U-boat, untuak mambarantian lalu linteh ko.",
"role": "assistant"
}
] | 124
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-o nòrd, à curta distansa, s’attreuva a romantica e affascinante çittæ de Sintra, che i foresti an conosciuo graçie a-a descriçioin appascionâ di seu splendoî stæta realizzâ da Lord Byron. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Di sabalah utara nan mudah dijangkau adolah kota Sintra nan romantis dan mamukau sarato nan jadi takenal dek urang asiang sasudah kisah nan basamangaik tantang kamegahannyo nan direkam jo Lord Byron.",
"role": "assistant"
}
] | 171
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-o prinçipio i vestî ean fortemente influensæ da-a coltua bizantiña in oriente. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Nan pado mulonyo pakaian sangaik dipangaruahi dek budayo Byzantium di timur.",
"role": "assistant"
}
] | 91
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-o prinçipio o l'ea stæto portou a-o James Paget Hospital à Great Yarmouth. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Inyo mulonyo masuak rumah sakik di James Paget Hospital di Great Yarmouth.",
"role": "assistant"
}
] | 85
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-o prinçipio o spettacolo o presentava di attoî dilettanti do Texas de l'este. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Acara ko pado mulonyo manampilkan actor suaro amatir dari Texas Timur.",
"role": "assistant"
}
] | 86
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "A-o stesso mòddo, avendo un visto Schengen, no l’è neçessäio domandâ i visti pe ognidun di paixi membri de Schengen separatamente, risparmiando coscì do tempo, di dinæ e di papê. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Baitulah pulo, jo mamiliki visa Schengen, dunsanak indak paralu maajuan visa ka satiok nagara anggota Schengen sacaro tapisah, sahinggo imaik wakatu, pitih jo administrasi.",
"role": "assistant"
}
] | 162
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Acciammemmo sto proçesso chì speciaçion, che veu dî semplicemente a formaçion de neuve specie. A speciaçion a l'é unna conseguensa inevitabile e unna partia ben ben importante de l'evoluçion. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Awak manyabuik proses ko jo spesiasi, baarti tabantuaknyo spesies baru. Spesiasi adolah akibaik nan indak tailakan dan bagian pantiang dari evolusi.",
"role": "assistant"
}
] | 156
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Accoegâ in sciâ çimma de unna de montagne à nòrd da Mecca, a gròtta a l’è isoâ areo da-o resto do mondo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Baistirahat di puncak salah ciek gunuang di utaro Makah, guo iko batua-batua tasisiah dari dunia lua.",
"role": "assistant"
}
] | 117
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Aggei l’amô de trattâ o scito con tutta a dignitæ, a solennitæ e o respetto ch’o meita. No stæ à fâ de burle in sce l’Olocausto ò in scî nazisti. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Tolong palakuan situs jo harago diri, sungguah-sungguah, jo raso hormat yang patuik. Jan bagarah-garah jo Holocaust atau Nazi.",
"role": "assistant"
}
] | 141
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Aloa, o Lakkha Singh o l'à piggiou o commando in cantâ i bhajans. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Kamudian, Lakkha Singh mamimpin dalam manyanyian bhajan.",
"role": "assistant"
}
] | 83
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "An descoverto che o sô o se comportava in scî mæximi prinçippi de base de atre stelle: s'é descoverto che l'attivitæ de tutte e stelle do scistema a l'é ghiâ da-a seu luminoxitæ, a seu rotaçion e nint'atro. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Urang urang tu alah manyobokan Matoari batindak jo parinsip dasar nan samo sarupo bintang-bintang lainnyo: Panamuan karajo sadolah bintang -bintang dalam sistem nan ditolak dek luminositasnyo, rotasinyo, dan indak ado sumber nan lain.",
"role": "assistant"
}
] | 192
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "An di pê con de scagge e de granfie, depoñan de euve e cammiñan in scê doe sampe de derê, comme un T-Rex. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Inyo mampunyoi kaki basisiak jo bakuku, batalua, sarato bajalan manggunoan duo kaki balakang sarupo T-Rex.",
"role": "assistant"
}
] | 118
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "An fæto doî esperimenti con marcâ o DNA into fago con un fòsfoo radiattivo ò a proteiña do fago con do sorfo radiattivo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Urang baduo ko malakuan duo uji cubo nan manandoi baiak DNA dalam fag jo fosfor radioaktif ataupun protein fag jo balerang radioaktif.",
"role": "assistant"
}
] | 123
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "An scassou o tour apreuvo che o cantante leader Steven Tyler o l'é arrestou feio, dòppo ch'o l'é cheito d'in scena tanto ch'o s'exibiva a-i 5 d'agosto. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Urang tu alah mambatalan tur satalah panyanyi utamo Steven Tyler taluko karano jatuah dari pangguang katiko tampil tangga 5 Agustus.",
"role": "assistant"
}
] | 133
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Anche e riçerche a-i contròlli de seguessa son diventæ assæ ciù invadenti inte l’era succesciva à l’11 de settembre do 2001. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Panggaledahan di titiak pamaresoan juo samakin manjadi-jadi samanjak era 11 September, 2001.",
"role": "assistant"
}
] | 111
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Anche o blòg “o constrenze i studenti à diventâ ciè esperti do mondo ch’o ghe sta in gio”. A neçescitæ de alimentâ l’interesse do pubrico a l’inspira i studenti à ëse intelligenti e interessanti (Toto, 2004). The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Manulih blog juo \"mamaso murik untuak manjadi labiah paham tantang dunia di sakaliliangnyo.\" Kabutuhan untuak mamanuhi minaik pambaco mailhami murik supayo labiah santiang sarato labiah mamikek (Toto, 2004).",
"role": "assistant"
}
] | 189
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Anche o Çentro d’Attençion pe-i Tsunami into Paçifico o l’à dito che no gh’ea reisego de tsunami. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Pusat Peringatan Tsunami Pasifik pun mangatoan bahaso indak ado tando-tando tsunami.",
"role": "assistant"
}
] | 100
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Anche tradiçionalmente, do resto, no tutti i Sami son stæti coinvòlti inte l’allevamento de renne in sce larga scaa, ma viveivan de pesca, de caccia e scimili, tegnindo e renne mascime comme bestie da tio. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Bahkan sacaro tradisional, walau, indak sado Sámi talibaik jo usaho taranak ruso skala gadang, urang tu iduik dari mangayia, baburu dan hal-hal samacamnyo, mamiliki ruso biasonyo sabagai binatang angkuik.",
"role": "assistant"
}
] | 183
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ancheu Timbuktu a l’è unna çittæ pövia anche se a seu reputaçion â rende unn’attraçion turistica e a dispoñe de un ariopòrto. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Kini, Timbuktu adolah kota nan malaraik, walau namonyo mambueknyo sabagai dayo tarik bagi turih, sarato inyo punyo bandara.",
"role": "assistant"
}
] | 137
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ancheu apreuvo a-a Revoluçion e occupaçioin en stæte averte à tutti i candidæ mascci, permettendo coscì a-i ambiçioxi e de successo de anâ avanti. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sarato sasudah Revolusi karajo tabukak untuak kasado palamar laki-laki, nan mamungkinkan nan paliang ambisius jo sukses untuak barasil.",
"role": "assistant"
}
] | 137
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ancheu i soli insetti che no peuan ricegâ e ae son i massapræve e e effimere. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Kini ko, saranggo nan indak dapek malipek baliak sayoknyo hanyo sipatuang jo langau sipatuang.",
"role": "assistant"
}
] | 102
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Angel (2006) o spiega o metodo Continuum comme metodo deuviou pe aggiuttâ e organizzaçioin à razzonze un livello de prestaçioin ciù elevou. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Angel (2006), manjalehan caro Continuum sabagai caro nan digunoan untuak manolong suatu kalompok mancapai tingkek kamampuan karajo nan labiah tinggi.",
"role": "assistant"
}
] | 135
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Antighe coltue e tribù comensan mantegnîle pe un accesso façile à læto, laña, carne e pelle. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Budayo jo suku-suku saisuak mulai bataranak kambiang untuak mampamudah maambiak susu, bulu, dagiang, jo kuliknyo.",
"role": "assistant"
}
] | 114
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Apia a l’è a capitale de Samöa. A çittæ a se treuva in sce l’isoa de Upolo e a l’à unna popolaçion de pöco meno de 40.000 abitanti. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Apia adolah ibukota dari Samoa. Nagari tu talatak di Upolu dan urang yang tingga di situ indak sampai 40.000.",
"role": "assistant"
}
] | 131
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Apia a l’è stæta fondâ do 1850 e a l’è a capitale offiçiâ de Samöa da-o 1959. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Apia tabantuak pado taun 1850-an dan lah manjadi ibukota Samoa samanjak taun 1959.",
"role": "assistant"
}
] | 105
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Apreuvo a-a grande distansa da-o continente, i mammiferi no poeivan compî o viægio, de mòddo che inte Galapagos a tratugoa gigante a l’é a prinçipâ bestia da scheussa. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sabek dek panjangnyo jarak dari banua tu mamalia indak bisa malakukan parjalanan sahinggo katuang raksasalah binatang pamakan rumpuik utamo di Galapagos.",
"role": "assistant"
}
] | 153
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Apreuvo che e ciumme de dinosouro no gh'aveivan un cäçiggion ben sviluppou, stæto ciammou un rachis, ma gh'aveivan de atre meñe de ciumme – barbi e barbule – i reçercatoî ne deduan che o rachis o l'ea probabilmente un sviluppo de l'evoluçion ciù tardio che ste atre meñe. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Dek bulu dinosaurus indak mampunyoi batang nan bakambang dengan rancak, nan disabuik rachis, tatapi mampunyoi sipaik-sipaik nan lain dari bulu — duri jo kaik tajam — para panaliti manyimpulan bahaso rachis kamungkinan barupo pakambangan evolusi salanjuiknyo dari sipaik-sipaik lain iko.",
"role": "assistant"
}
] | 244
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Aristòtele, un filòsofo, o l’à teorizzou che tutto o l’è compòsto da un mesccio de un ò ciù di quattro elementi. Sti chì ean tæra, ægua, äia e feugo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Aristoteles, saurang ahli pilsapaik, mangecekan baso sagalo sasuatu marupoan pacampuaan dari ciek atau labiah dari ampek unsua. Nan ampek tu adolah tanah, aia, udaro, jo api.",
"role": "assistant"
}
] | 166
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Arregordæve che essençialmente sei apreuvo à vixitâ o scito de unnna fòssa commun, e ascì un scito ch’o l’à un scignificato squæxi inestimabile pe unna porçion scignificativa da popolaçion de tutto o mondo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Tolong diingek karano dunsanak mangunjuangi pandan pakuburan massal, baitu juo jo situs nan maimpun jumlah populasi dunia nan hampia indak tahituang.",
"role": "assistant"
}
] | 167
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ascì ben che o livello de l'ægua o montiâ sôo che pöchi pê dòppo a derluia, e autoritæ spean ch'o saiâ basta pe restörâ à valle e strisce d'æña fruste. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Walaupun katinggian aia hanyo akan naiak babarapo meter sasudah banjir, para pajabaik baarok itu akan cukuik untuak mamelokan gundukan pasia nan takikih di hilia.",
"role": "assistant"
}
] | 165
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ascì tra unna dinastia e l’atra gh’ea unn’etæ instabile de provinse divise. O ciù famoso de sti periodi a l’è l’epoca di Trei Regni, ch’a l’è duâ 60 anni, tra a dinastia Han e a dinastia Jin. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sarato antaro satiok dinasti adolah umua provinsi nan tabagi indak stabil. Nan paliang dikana dari pariode ko adolah jaman Tigo Karajaan nan balangsuang salamo 60 taun antaro Dinasti Han jo Dinasti Jin.",
"role": "assistant"
}
] | 176
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Atre opçioin basæ in sciô biortimo preveddan o consummo de tanti liquidi (mascime ægua ò the, un diuretico ben conosciuo) avanti de dormî, con constrinze coscù un à stâ sciù pe oïnâ. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Piliahan lain babasis-bioritme malibaikan minum banyak cairan (khususnyo aie atau teh, nan diketahui diuretik) sabalum ka lalok, mamaso urang tu jago untuak ka jamban.",
"role": "assistant"
}
] | 173
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Atri argomenti stæti trattæ comprendan o futuo stato de Gerusalemme, ch'o l'é sacro pe tutte e doe naçioin, e a costion da Vallâ do Giordan. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Topik lain nan dilipuik dalam laporan tamasuak nagara maso dapan Yerusalem nan suci bagi kaduo bangso dan isu Lambah Yordan.",
"role": "assistant"
}
] | 128
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Atri obiettivi in sce l'agenda à Bali comprendan sarvâ e foeste ch'arresta into mondo e scompartî e tecnologie pe aggiuttâ e naçioin in via de sviluppo à cresce inte de mainee che inquiñe ciù pöco. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Subyek nan lain dalam agenda di Bali tamasuak manyalamaikan utan nan tasiso di dunia, dan babagi teknologi untuak mambantu nagari bakambang tumbuah jo caro nan indak manimbuaan polusi.",
"role": "assistant"
}
] | 165
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Avanti The Simpsons, o Simon o l'aiva travaggiou à ben ben de spettacoli, con diversci incarreghi. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sabalunnyo, The Simpsons Simon alah mambuek babarapo acara nan jabatannyo babeda-beda.",
"role": "assistant"
}
] | 100
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Avanti che unn’organizzaçion a pòsse ëse innovativa a leadership a deve creâ unna coltua de l’innovaçion coscì comme a conoscensa scompartia e l’imprendimento organizzativo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sabalun sabuah organisasi manjadi basipaiak mambao pambaruan, pamimpin paralu mambuek sabuah budayo inovasi baitu juo mambagi ilimu pangatauan sarato pambalajaran kalompok.",
"role": "assistant"
}
] | 162
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Avanti de tutto a ciù parte di cavallerissi a l’indòssa di stivali da equitaçion con un tacco a unna seua liscia, ciutosto streita. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Partamo, kabanyak panunggang mamakai sapatu bakudo jo tumik dan sol nan aluih, cukuik sampik.",
"role": "assistant"
}
] | 116
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Avanti di 17 de settembre do 1939 a difeisa polacca a l’ea za rotta e l’unica speransa a l’ea quella de retiâse e riorganizzâse longo a testa de ponte romena. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sampai 17 September 1939, patahanan Polandia alah patah, dan arok hanyolah untuak mundur dan maatur ulang sapanjang pangkalan Rumania.",
"role": "assistant"
}
] | 142
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ben ben de mioin de fiale de bacciñe pe l'ençefalite son stæte ascì promisse da-o governo, ch'o l'aggiuttiâ à inandiâ de agençie pe-a sanitæ l'anno chi ven. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Babarapo juta boto vaksin radang utak juo alah dijanjian dek pamarintah, nan ka mambantu manyiapkan limbago kasehatan untuak taun nan ka tibo.",
"role": "assistant"
}
] | 149
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ben ben de persoñe an verificou a descoverta con deuviâ diversci hardware e software da-o prinçipio de frevâ e o l'é stæto annonçiou a-o mätesdì. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Babarapo urang mamastian panamuan tu manggunoan parangkaik kareh dan parangkaik lunak nan babeda pado awal Februari dan itu diumuman ari Salasa.",
"role": "assistant"
}
] | 139
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ben ben de ritmi osservæ inta fisiologia e into comportamento, soventi dipendan in mòddo cruçiale da-a presensa de di cicli endògeni e da-a seu produçion à traverso di releui biològichi. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Banyak irama nan diparatian dalam pisiologi jo parilaku batua-batua bagantuang ka kahadiran putaran endogen jo produksinyo sapanjang jam biologis.",
"role": "assistant"
}
] | 147
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ben ben de tradiçioin ligæ à sta festivitæ en stæte adottæ ascì da-e gente no creddente inti paixi crestien e no crestien in gio pe-o mondo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Banyak tradisi saputaran ari rayo alah diadopsi jo urang nan indak bariman di nagara-nagara Kristen dan non-Kristen di saluruah dunia.",
"role": "assistant"
}
] | 128
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ben ben di schermi televixivi ean installæ int'un muggio de pòsti à Romma pe consentî a-e gente d'ammiâ a çeimònia. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Babarapo tipi layar gadang dipasang di babagai tampek di Roma supayo masyarakaik bisa maliek upacaro tu.",
"role": "assistant"
}
] | 114
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Bishkek a vegniva descrita da un osservatô comme stæta affondâ int'un stato de anarchia, con de bande de gente che sarçivan e stradde e sacchezzavan e butteghe de merçe de consummo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Saurang pangamaik mangecekan Bishkek tanggalam dalam kaadaan \"anarki\", katiko garombolan urang bakaliaran di jalan-jalan dan manggeledah toko-toko barang-barang konsumsi.",
"role": "assistant"
}
] | 156
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Casablanca o l’è un di pòsti meno interessanti pe fâ acquisti inte tutto o Maròcco. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Kasablangka marupokan tampek nan paliang mamikek untuak babalanjo dibandiang di kasaluruhn tampek di Maroko.",
"role": "assistant"
}
] | 102
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Chi travaggia tante vòtte o deve ottegnî o permisso da-i seu superioî pe tutte e deçixoin che piggian e se gh’aspeta ch’obbediscian a-i commandi di seu superioî sensa stâ à fâ de domande. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Urang nan bakarajo harusnyo acok mandapek pasatujuan atasannyo untuak satiok kaputusan nan dibueknyo, dan diharok an patuah ka arahan atasannyo tanpa banyak tanyo.",
"role": "assistant"
}
] | 167
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Chisesegge o guidde à çerte latitudine ò in sce di pasci de montagna o dovieiva consciderâ a poscibilitæ da neie, da giassa ò de temperatue ziæ. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sia pun nan akan bakandara di katinggian atau disalo di ateh gunuang harus mampatimbangan kamungkinan dari salju, es, atau suhu nan dingin.",
"role": "assistant"
}
] | 141
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Chisesegge o pianifiche unna vixita int’un paise ch’o porrieiva ëse consciderou unna zöna de guæra o dovieiva ottegnî unna formaçion profescionale. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Siapun nan barencana untuak mangunjuangi nagara nan dianggap zona parang harus mandapekan latian bapangalaman.",
"role": "assistant"
}
] | 128
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Chì e montagne da penisoa se mesccian co-o l’ätocian, pe emerze torna e formâ a cadeña de 360 km de montagne Ellsworth, bisecâ da-o giassâ do Minnesota. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Gunuang-gunuang di samananjuang bagabuang manjadi dataran tinggi, kamudian manyumbua baliak mambantuak 360 km rantai pagunuangan Ellsworth, dibagi duo dek gletser Minnesota.",
"role": "assistant"
}
] | 149
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ciù che quattro mioin de persoñe son anæte à Romma pe anâ apreuvo a-o mortöio. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Labiah dari ampek juta urang-urang pai ka Roma untuak pangubuaan.",
"role": "assistant"
}
] | 91
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ciù tardi i fotògrafi an piggiou o pòsto de unna scignoa ançiaña ch’a l’aiva da anâ a-o bagno. Mendoza o l’é stæto abbattuo con de arme da feugo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Tukang poto tu manggantian padusi tuo karano inyo paralu ka jamban. Mendoza kamudian ditembak.",
"role": "assistant"
}
] | 127
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ciù tardi i rappòrti divan che l'aerio o l'aiva reçevuo a menassa d'unna bomboa, e o l'ea stæto derottou in Afghanistan, con atterrâ à Kandahar. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Laporan sasudahnyo kamudian manyatoan bahaso kapa tabang tu mandapek ancaman bom dan dialiahan baliak ka Afghanistan, mandaraik di Kandahar.",
"role": "assistant"
}
] | 138
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ciù tardi o l'é stæto ricollocou a-o Addenbrooke's Hospital à Cambridge. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Inyo sasudah tu dipindahan ka Addenbrooke's Hospital di Cambridge.",
"role": "assistant"
}
] | 80
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Ciù à sud gh’è e cascæ do Niagara e o nòrd o l’òspita a bellessa naturale incontaminâ do Muskoka e atro ancon. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Jauah di sabalah salatan ado aia tajun Niagara jo di utaronyo adolah rumah bagi kaindahan alam Muskoka jo sakaliliangnyo nan alun tajamah.",
"role": "assistant"
}
] | 128
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Co-o Kundalini Yoga l’energia Kundalini (energia de inluminaçion) a vëgne addesciâ à traverso de poxiçioin de yoga, di eserçiçi de respiaçion, di mantra e de vixualizzaçioin. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Jo Yoga Kundalini, tanago Kundalini ko (tanago pancarahan) dibangkikan malalui posisi yoga, latian barangok, jampi-jampi, jo pambayangan.",
"role": "assistant"
}
] | 157
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Co-o tempo, da maniman che a neuva popolaçion a comensa à adattâse a-o seu neuvo ambiente, a comensa à assomeggiâse de longo ciù pöco à l'atra popolaçion. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sapanjang maso, samantaro populasi baru mulai manyasuaian diri jo lingkuangan baru, inyo mulai nampak samakin kurang sarupo jo populasi lain.",
"role": "assistant"
}
] | 141
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Cochamó Valley – a prinçipâ destinaçion de arrampinâ do Cile, conosciua comme o Yosemite do Sud America, con unna varietæ de big wall e falesie de granio. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Cochamó Valley - tujuan utamo olahraga mamanjeknyo Chile, takenal sabagai Yosemitenyo Amerika Salatan, jo bamacam ragam dindiang gadang dan tabiang batu granit.",
"role": "assistant"
}
] | 144
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Coiosamente, però, o serviçio de telefonia mòbile o l’è assæ ciù fòrte chì che longo tanti atri tratti do percorso, pe ex. e tære sarvæghe da Pennsylvania. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Anehnyo, layanan talepon ganggam labiah kuek di siko daripado banyak nan lain sapanjang jalan iko, contohnyo Penssylvania Wilds.",
"role": "assistant"
}
] | 143
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Comme NSA, o l'à ascistio o Carter inti daffæ diplomatichi do mondo, comme i accòrdi de Camp David, 1978; inte normalizzâ e relaçioin USA-Çiña di tardii anni '70; inta Revoluçion Iraniaña, ch'a l'à portou a-a crixi di ostaggi inte l'Iran, 1979; e inte l'invaxon sovietica de l'Afghanistan, 1979. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sabagai NSA, inyo manolong Carter dalam manangani urusan dunia sacaro diplomatis, bantuak Camp David Accords, 1978; mambaliakan hubuangan As-Cino di akia 1970-an; Revolusi Iran, nan manyababan darurat panyanderaan Iran, 1979; jo panyerbuan Soviet di Afganistan, 1979.",
"role": "assistant"
}
] | 243
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Comme costion de prinçipio, no gh’é nisciuña raxon de çercâ di rebasci pe di pòsti de primma classe, ò in classe business, pe-i xeui diretti da A à B. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sabananyo, indak ado caro mandapekan diskon untuak tampek duduak kelas satu atau bisnis di penerbangan lansuang dari A ka B.",
"role": "assistant"
}
] | 140
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Comme pe tutti i parchi naçionæ sudafrichen, gh’è di costi giornalieri pe-a conservaçion e l’ingresso a-o parco. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sabagaimano kasado kabun nasional nan ado di Afrika Salatan, ado biaya pamaliaharoan ariannyo jo biaya masuk ka kabunnyo.",
"role": "assistant"
}
] | 119
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Comme resultato, doe speçie de pesci se son estinte e doe atre son vegnue à peigo, compreiso o ghiggion co-o zembo. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Akibaiknyo, duo spesies ikan punah, dan duo lainnyo taancam punah, tamasuak chub bungkuak.",
"role": "assistant"
}
] | 114
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con 17.000 isoe tra e quæ çerne, o çibbo indonesian o l’è un termine generico che o creuve unna vasta gamma de coxiñe regionæ presenti inte tutta a naçion. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Dengan 17,000 pulau-pulau untuak mamiliah dari, makanan Indonesia adolah istilah umum nan maliputi baragam laweh masakan kawasan nan ditamuan di sado nagari.",
"role": "assistant"
}
] | 145
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con ciù a tenscion a l’è bassa, con ciù a fòrsa vitale presente a l’è poxitiva. Ògni persoña a l’à o potençiale pe trovâ a paxe e a satisfaçion assolui. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Makin randah takanan, makin baiak kakuatan iduik ado. Satiok urang punyo kamungkinan batamu kadamaian jo katanangan nan abadi.",
"role": "assistant"
}
] | 148
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con ciù o numeo de Rossby o l'é piccin, e ciù pöco a l'é attiva a stella respetto a-e inverscioin magnetiche. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Samakin ketek angko Rossby, samakin kurang aktip bintang taadok pambaliakan magnet.",
"role": "assistant"
}
] | 102
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con l’ammermâse da conoscensa do grego, l’Occidente o s’è trovou taggiou feua da-e seu reixe filosòfiche e scientifiche greghe. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Sabab pangatahuan tantang Yunani alah manurun, Baraik mandapeki dirinyo taputuih dari aka pilsapaik jo ilimu pangatauan Yunani.",
"role": "assistant"
}
] | 136
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con sôo che dixeutto medagge disponibili int'un giorno, un òerto numeo de paixi no son arriescii à fâ o pòdio de medagge. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Jo hanyo lapan baleh medali sahari, sajumlah nagari gagal maraih podium medali.",
"role": "assistant"
}
] | 111
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con tutto ch'o l'aiva lasciou o show do 1993, o mantegniva o titolo de produttô executivo, e o contunniava reçevendo dexe mioin de dòllai de driti d'autô tutte e saxoin. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Walaupun maninggaan acara pado taun 1993, inyo tatap manjadi produser eksekutif, dan taruih manarimo puluahan juta dolar satiok musim sabagai royalti.",
"role": "assistant"
}
] | 157
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con tutto che i arçipelaghi da còsta e i laghi cìu gròsci son in davei gròsci à basta pe tutti i yacht, de barche ciù picciñe ò sciña un kayak òffran unn'esperiensa despægia. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Walaupun pulau-pulau di pasisia jo danau-danau gadang lai cukuik gadang untuak kapa pesiar, parahu-parahu ketek atau kayak manawarkan pangalaman nan babeda.",
"role": "assistant"
}
] | 168
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con tutto che no gh'ea menassa de tsunami, i rescidenti son anæti in panico e an comensou à lasciâ i seu daffæ e e seu case. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Meski indak ado ancaman tsunami, warga mulai panik dan mulai maninggaan tampek usaho dan rumah nyo.",
"role": "assistant"
}
] | 109
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con tutto che træ persoñe ean drento casa, quande a machina a gh'à piccou contra, nisciun de lô o s'é fæto mâ. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Walaupun tigo urang di dalam rumah katiko oto tu malantak, indak ado di antaronyo nan taluko.",
"role": "assistant"
}
] | 115
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con tutto, danni a mente a-i conseggi de autoritæ, obbedisci à tutti i segnali e danni a mente con molta attençion a-e avvertense de seguessa. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Baa ka baa, ikuikan patunjuak arahan dari urang yang batugas, patuahi paraturan, dan paratian bana paringatan kasalamatan.",
"role": "assistant"
}
] | 127
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con tutto, e foreste no son solo palude de mangrövie: includdan çerti tra i urtimi soprasseu restæ de jungle gaggiarde che un tempo crovivan a cianua do Gange. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Hutan ko indak hanyo rawa bakau se do — inyo tamasuak nan manjadi tampek tarakia nan tasiso dari rimbo gadang nan dulu manutuiki tanah di salingka Gangga.",
"role": "assistant"
}
] | 140
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Con tutto, sti cien son stæti reixi obsoleti squæxi da un giorno à l’atro, quande ciù de 800.000 sordatti de l’Armâ Rossa e de l’Union Sovietica intran e crean i fronti bieloruscio e ucrain, dòppo avei invaso e regioin orientali da Polònia in violaçion do trattou de paxe de Riga, e atri trattæ internaçionali, segge bilaterali che multilaterali. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Walau pun, rancana-rancana ko jadi usang hampia dalam samalam, katiko labiah dari 800.000 tantara dari Tantara Merah Uni Soviet masuak dan mambuek fron Belarusia dan Ukraina sasudah manyarang wilayah timur Polandia dalam palanggaran Traktat Perdamaian Riga, Pakta Non-Agresi Polandia-Soviet, dan traktat internasional lain, baiak bilateral maupun multilateral.",
"role": "assistant"
}
] | 282
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Conscideremmo che o scistema de l’affido a segge unna zöna de seguessa pe sti figgeu. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Kami maraso Sistem Panti Asuahan sabagai tampek aman untuak anak-anak ko.",
"role": "assistant"
}
] | 94
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Construia da-o egiçi do III secolo a.C., a Grande Piramide a l’è de tante struttue piramidali construie pe onoâ o Faraon mòrto. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Dibangun dek urang Mesir pado abaik katigo Sabalum Masehi, Piramida Gadang ko adolah salah satu dari banyak struktur piramida gadang nan dibangun untuak mahormati Firau nan alah maningga.",
"role": "assistant"
}
] | 151
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
[
{
"content": "Controllâ o bugiardin pe-e instruçioin de pronto soccorso specifiche pe quello venin specifico. The previous text is in Ligurian. Here is a translation to Minangkabau (Latin script):",
"role": "user"
},
{
"content": "Pareso patunjuak nan ado untuk patolongan patamo untuak racun tatantu.",
"role": "assistant"
}
] | 89
|
{"source": "CohereLabs/xP3x", "subset": "min_Latn", "license": "apache-2.0"}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.